Wednesday 5 July 2017

Forex Trading In Islamic View


106094. Decisão sobre negociação em moedas no sistema FOREX e pagamento de taxas por atraso no negócio É permitido lidar com moedas no mercado de câmbio (forex) na Internet. Qual a sua opinião sobre a questão da tabiyeet (estipulando juros por não Usando o negócio no mesmo dia) Qual também é sua opinião sobre o processo de compensação, que é atrasar a apresentação de um a dois dias após o término do contrato. Data de publicação: 2008-01-08 Louvado seja para Allah. É permitido negociar em moedas se o negócio for feito de mãos dadas e a transação é livre de condições que estipulam a riba, como a estipulação de taxas para atrasar o negócio, que é juros cobrados ao investidor se ele não o fizer Tomar uma decisão sobre o acordo no mesmo dia. No que diz respeito à troca mão a mão, isso foi discutido na resposta à pergunta não. 72210. No que diz respeito às taxas de adiamento do acordo e às margens de negociação, um comunicado foi emitido pelo Conselho islâmico do Fiqh sobre isso, o que diz o seguinte: Louvado seja somente para Allah e as bênçãos e a paz sejam sobre quem lá Não é Profeta, nosso mestre e Profeta Muhammad, e sobre sua família e companheiros. Para prosseguir: o conselho islâmico Fiqh da Liga Mundial Muçulmana, em sua décima oitava sessão que se realizou em Makkah al-Mukarramah de 10 a 1431427 AH (8 a 12 de abril de 2006 CE), examinou a questão da negociação em margens, o que significa Que o cliente paga uma pequena quantidade do valor do que ele quer comprar, que é chamado de margem, e o agente (o banco ou de outra forma) paga o resto como um empréstimo, desde que o contrato de compra permaneça em nome do Agente como uma promessa pelo dinheiro que foi emprestado. Depois de ouvir a pesquisa que foi submetida e a discussão detalhada sobre este tema, a opinião do conselho é que esta transação envolve o seguinte: 1 Negociação de compra e venda para fins de lucro, e essa negociação geralmente é feita em grandes Moedas ou certificados financeiros (ações e títulos) ou alguns tipos de produtos, e pode incluir o comércio de opções, futuros e os índices dos principais mercados. 2 Empréstimos, que se refere ao dinheiro dado pelo agente ao cliente diretamente se o agente é um banco, ou por meio de um terceiro se o agente não for um banco. 3 Riba, que ocorre nesta transação sob a forma de taxas para adiar o acordo. Este é um interesse que é cobrado ao comprador se ele não tomar uma decisão no mesmo dia, e que pode ser uma porcentagem do empréstimo ou um valor fixo. 4 Comissão, que é o dinheiro que o agente obtém como resultado dos investidores (clientes) negociando através dele, e é uma porcentagem acordada sobre o valor da venda ou compra. 5 A promessa, que é um compromisso assinado pelo cliente concordando em deixar o contrato com o agente como garantia de um empréstimo, dando-lhe o direito de vender esses contratos e retomar o empréstimo se as perdas dos clientes atingirem uma porcentagem específica do Margem, a menos que o cliente aumente a garantia para compensar uma queda no preço do produto. O Comitê acredita que esta transação não é permitida de acordo com o shareeah pelas seguintes razões: Em primeiro lugar: envolve riba óbvio, que é representado pela adição ao montante do empréstimo, que é chamado de pagamento de taxas por adiar o acordo. Este é um tipo de haraam riba. Allah diz (interpretação do significado): Ó você que acredita no Medo Allah e desista do que resta (devido a você) de Ribaa (a partir de agora) se você for (realmente) crentes. 279. E se você não fizer isso, então tome uma notificação de guerra de Allah e Seu Mensageiro, mas se você se arrepender, você terá seus montantes de capital. Não se comprometa injustamente (perguntando mais do que seus montantes de capital), e você não deve ser tratado injustamente (recebendo menos do que suas somas de capital) Em segundo lugar: O agente estipula que o cliente deve lidar com ele, o que leva a combinar ambos dando um Empréstimo para algo em troca e pagamento de comissão, que é semelhante a combinar dar um empréstimo e vender ao mesmo tempo, o que é proibido em shareeah porque o Mensageiro (paz e bênçãos de Allah sejam com ele) disse: não é permitido dar Um empréstimo e venda ao mesmo tempo. O hadith foi narrado por Abu Dawood (3384) e al-Tirmidhi (3526), ​​que disse que é um hadith sahee Hadeeth. Neste caso, ele se beneficiou de seu empréstimo, e o fuqaha concorda unanimemente que cada empréstimo que traz um benefício é o haraam riba. Em terceiro lugar: as negociações que são feitas desta maneira nos mercados globais geralmente envolvem muitos contratos que são haraam de acordo com shareeah, tais como: 1- Negociação de títulos, que vem sob o título de riba, que é o haraam. Isto foi afirmado em uma resolução do Conselho Fiqh islâmico em Jeddah, no. 60, na sua sexta sessão. 2- Negociação indiscriminada nas ações da empresa. A quarta declaração do conselho islâmico Fiqh da Liga Mundial Muçulmana em sua 14ª sessão em 1415 AH afirmou que é a haraam negociar as ações de empresas cujos principais propósitos são a haraam, ou alguns de seus negócios envolvem riba. 3- As moedas de venda geralmente são feitas sem a troca mão a mão que as torna permitidas de acordo com shareeah. 4- Negociação de opções e futuros. Uma resolução do Conselho Fiqh islâmico em Jeddah no. (63), na sua sexta sessão, declarou que as opções não são permitidas de acordo com shareeah, porque o objeto de negociar nesses contratos não é dinheiro ou serviços ou uma obrigação financeira que é permissível trocar. O mesmo se aplica aos futuros e à negociação de índices. 5- Em alguns casos, o agente vende algo que ele não possui, e vender o que não possui é proibido em shareeah. Em quarto lugar: Esta transação envolve danos econômicos para as partes envolvidas, especialmente o cliente (investidor) e para a economia da sociedade em geral, porque se baseia em empréstimos em excesso e riscos. Tais assuntos geralmente envolvem batotisas, pessoas enganadoras, rumores, acúmulo, inflação artificial de preços e flutuações rápidas e fortes dos preços, com o objetivo de enriquecer rapidamente e adquirir as economias de outras pessoas de maneira ilegal. Por conseguinte, trata-se ilegalmente do título de riqueza de pessoas consumidoras, além de desviar a riqueza da sociedade de uma atividade econômica real e frutífera para esse tipo de risco que não possui vantagem econômica, e pode levar a uma grave turbulência econômica que causará grandes perdas e Danos na sociedade. O Conselho aconselha as instituições financeiras a seguir os modos de financiamento que são prescritos no shareeah e que não envolvem riba e similares, e não têm efeitos econômicos prejudiciais sobre seus clientes ou sobre a economia em geral, como parcerias shari e similares. E Allah é a fonte de força. Que Allah envie bênçãos e paz sobre o nosso Profeta Muhammad e toda a sua família e companheiros. Termine as citações de Majallat al-Majma al-Fiqh al-Islami. Número de emissão. 22, p. 229. Pedimos a Allah que nos guie e você. E Allaah conhece melhor. Negociação de divisas islâmicas ISLAMIC FOREX TRADING 1. Os contratos básicos de câmbio Existe um consenso geral entre os juristas islâmicos sobre a visão de que as moedas de diferentes países podem ser trocados em uma base local a uma taxa diferente da unidade, uma vez que as moedas de Diferentes países são entidades distintas com valores diferentes ou valor intrínseco e poder de compra. Parece haver um acordo geral entre a maioria dos acadêmicos na visão de que a troca de moeda em regime de adiantamento não é permitida, ou seja, quando os direitos e obrigações de ambas as partes se relacionam com uma data futura. No entanto, existe uma considerável diferença de opinião entre os juristas quando os direitos de qualquer uma das partes, que é igual à obrigação da contraparte, são diferidos para uma data futura. Para elaborar, consideremos o exemplo de dois indivíduos A e B que pertencem a dois países diferentes, Índia e EUA, respectivamente. A pretende vender rúpias indianas e comprar dólares dos EUA. O inverso é verdadeiro para B. A taxa de câmbio rúpia-dólar acordada é 1:20 e a transação envolve compra e venda de 50. A primeira situação é que A faz um pagamento à vista de Rs1000 a B e aceita pagamento de 50 de B . A transação é liquidada a partir de ambos os lados. Tais transações são válidas e islamicamente permissíveis. Não há duas opiniões sobre o mesmo. A segunda possibilidade é que a liquidação da transação de ambos os fins seja diferida para uma data futura, digamos, após seis meses a partir de agora. Isso implica que tanto A como B fariam e aceitavam o pagamento de Rs1000 ou 50, conforme o caso, após seis meses. A visão predominante é que tal contrato não é islamicamente permitido. Uma visão minoritária considera isso permitido. O terceiro cenário é que a transação é parcialmente liquidada de uma única extremidade. Por exemplo, A faz um pagamento de Rs1000 agora para B em vez de uma promessa de B de pagar 50 para ele depois de seis meses. Alternativamente, A aceita 50 agora de B e promete pagar Rs1000 para ele depois de seis meses. Existem visões diametralmente opostas sobre a permissibilidade de tais contratos que equivalem a bai-salam em moedas. O objetivo deste trabalho é apresentar uma análise abrangente de vários argumentos em apoio e contra a permissibilidade desses contratos básicos envolvendo moedas. A primeira forma de contratação envolvendo troca de contravalores no local é além de qualquer tipo de controvérsia. A admissibilidade ou não do segundo tipo de contrato em que a entrega de um dos contravalores é adiada para uma data futura, geralmente é discutida no âmbito da proibição riba. Consequentemente, discutimos este contrato detalhadamente na seção 2 sobre a questão da proibição de riba. A admissibilidade da terceira forma de contrato em que a entrega de ambos os contravalores é diferida, geralmente é discutida no âmbito da redução de risco e incerteza ou gharar envolvidos em tais contratos. Este, portanto, é o tema central da seção 3, que trata da questão de gharar. A seção 4 tenta uma visão holística da Sharia relaciona questões como também o significado econômico das formas básicas de contratação no mercado de câmbio. 2. A questão da proibição de Riba A divergência de pontos de vista1 sobre a permissibilidade ou não de contratos de câmbio em moedas pode ser atribuída principalmente à questão da proibição de riba. A necessidade de eliminar a riba em todas as formas de contratos de câmbio é de extrema importância. Riba em seu contexto da Sharia é geralmente definida2 como um ganho ilegal derivado da desigualdade quantitativa dos contravalores em qualquer transação que pretenda efetuar a troca de duas ou mais espécies (anwa), que pertencem ao mesmo gênero (jins) e são regidas por A mesma causa eficiente (illa). Riba geralmente é classificada em riba al-fadl (excesso) e riba al-nasia (adiamento) que denotam uma vantagem ilegal em excesso ou aferição, respectivamente. A proibição do primeiro é alcançada por uma estipulação de que a taxa de troca entre os objetos é a unidade e nenhum ganho é permitido para qualquer das partes. O último tipo de riba é proibido por não permitir a liquidação diferida e garantir que a transação seja resolvida no local por ambas as partes. Outra forma de riba é chamada riba al-jahiliyya ou riba pré-islâmica que se situa quando o credor pede ao mutuário na data de vencimento se o último liquidar a dívida ou aumentar a mesma. O aumento é acompanhado da cobrança de juros sobre o montante inicialmente emprestado. A proibição de riba na troca de moedas de países diferentes exige um processo de analogia (qiyas). E em qualquer exercício envolvendo analogia (qiyas), causa eficiente (illa) desempenha um papel extremamente importante. É uma causa eficiente comum (illa), que conecta o objeto da analogia com o assunto, no exercício do raciocínio analógico. A causa eficiente apropriada (illa) no caso de contratos de câmbio foi definida de forma variada pelas principais escolas da Fiqh. Essa diferença se reflete no raciocínio análogo para moedas de papel pertencentes a países diferentes. Uma questão de significância considerável no processo de raciocínio análogo refere-se à comparação entre moedas de papel com ouro e prata. Nos primeiros dias do Islã, ouro e prata desempenharam todas as funções do dinheiro (thaman). As moedas eram feitas de ouro e prata com um valor intrínseco conhecido (quantum de ouro ou prata contido nelas). Essas moedas são descritas como thaman haqiqi, ou naqdain na literatura Fiqh. Estes eram universalmente aceitáveis ​​como principal meio de troca, representando um grande número de transações. Muitas outras commodities, como, vários metais inferiores também serviram de meio de troca, mas com aceitabilidade limitada. Estes são descritos como falsos na literatura Fiqh. Estes também são conhecidos como thaman istalahi devido ao fato de que sua aceitabilidade não decorre do seu valor intrínseco, mas devido ao status concedido pela sociedade durante um determinado período de tempo. As duas formas acima mencionadas de moedas foram tratadas de forma muito diferente pelos juristas islâmicos do início do ponto de vista da permissibilidade dos contratos que os envolvem. A questão que precisa ser resolvida é se as atuais moedas de papel de idade se enquadram na categoria anterior ou a última. Uma visão é que estes devem ser tratados a par com thaman haqiqi ou ouro e prata, uma vez que servem como principal meio de troca e unidade de conta como o último. Assim, por um raciocínio análogo, todas as normas e injunções relacionadas à Sharia aplicáveis ​​a thaman haqiqi também devem ser aplicáveis ​​ao papel moeda. O intercâmbio de thaman haqiqi é conhecido como bai-sarf e, portanto, as transações em moedas de papel devem ser regidas pelas regras da Sharia relevantes para bai-sarf. A visão contrária afirma que as moedas de papel devem ser tratadas de forma semelhante a fals ou thaman istalahi por causa do fato de seu valor facial ser diferente do seu valor intrínseco. A sua aceitabilidade decorre do seu estatuto jurídico dentro do país doméstico ou da importância econômica global (como no caso de dólares americanos, por exemplo). 2.1. Uma Síntese de Vistas Alternativas 2.1.1. Razão analógica (Qiyas) para a proibição de Riba A proibição de riba baseia-se na tradição que o santo profeta (a paz esteja com ele) disse: ouro para ouro, prata para prata, trigo para trigo, cevada para cevada, data para data, Sal em sal, nas mesmas quantidades no local e quando as mercadorias são diferentes, vendem como você se adequa, mas no local. Assim, a proibição da riba se aplica principalmente aos dois metais preciosos (ouro e prata) e outros quatro Commodities (trigo, cevada, datas e sal). Também se aplica, por analogia (qiyas) a todas as espécies que são governadas pela mesma causa eficiente (illa) ou que pertencem a qualquer gênero dos seis objetos citados na tradição. No entanto, não existe um acordo geral entre as várias escolas do Fiqh e até mesmo os estudiosos pertencentes à mesma escola sobre a definição e identificação de causa eficiente (illa) de riba. Para os Hanafis, causa eficiente (illa) de riba tem duas dimensões: os artigos trocados pertencem ao mesmo gênero (jins) que possuem peso (wazan) ou mensurabilidade (kiliyya). Se em uma troca dada, ambos os elementos da causa eficiente (illa) estão presentes, isto é, os contravalores trocados pertencem ao mesmo gênero (jins) e são todos pesáveis ​​ou todos mensuráveis, então não é permitido nenhum ganho (a taxa de câmbio deve Ser igual à unidade) e a troca deve ser no local. No caso de ouro e prata, os dois elementos de causa eficiente (illa) são: unidade de gênero (jins) e capacidade de pesagem. Esta é também a exibição Hanbali de acordo com uma versão3. (Uma versão diferente é semelhante à visão Shafii e Maliki, conforme discutido abaixo.) Assim, quando o ouro é trocado por ouro, ou a prata é trocada por prata, só são permitidas transações instantâneas sem qualquer ganho. Também é possível que em uma troca dada, um dos dois elementos de causa eficiente (illa) esteja presente e o outro esteja ausente. Por exemplo, se os artigos trocados são todos pesáveis ​​ou mensuráveis, mas pertencem a gênero diferente (jins) ou, se os artigos trocados pertencem ao mesmo gênero (jins), mas nem é pesável nem mensurável, então troca com ganho (a uma taxa diferente de Unidade) é permissível, mas a troca deve ser no local. Assim, quando o ouro é trocado por prata, a taxa pode ser diferente da unidade, mas não é permitida a liquidação diferida. Se nenhum dos dois elementos de causa eficiente (illa) de riba estiver presente em uma troca dada, nenhuma das injunções para a proibição riba se aplica. O intercâmbio pode ocorrer com ou sem ganho e tanto em um ponto quanto em diferido. Considerando o caso de troca envolvendo moedas de papel pertencentes a diferentes países, a proibição de riba exigiria uma busca de causa eficiente (illa). As moedas pertencentes a diferentes países são entidades claramente distintas, que são legais em limites geográficos específicos com diferentes valores intrínsecos ou poder de compra. Por conseguinte, uma grande maioria de estudiosos talvez afirmem, com razão, que não existe uma unidade de gênero (jins). Além disso, estes não são pesáveis ​​nem mensuráveis. Isso leva a uma conclusão direta de que nenhum dos dois elementos de causa eficiente (illa) de riba existe em tal troca. Assim, a troca pode ser realizada sem qualquer injunção quanto à taxa de câmbio e à forma de liquidação. A lógica subjacente a esta posição não é difícil de compreender. O valor intrínseco das moedas de papel pertencentes a diferentes países difere, pois estes têm poder de compra diferente. Além disso, o valor intrínseco ou o valor das moedas de papel não pode ser identificado ou avaliado ao contrário do ouro e da prata que podem ser pesados. Portanto, nem a presença de riba al-fadl (por excesso), nem riba al-nasia (por adiamento) pode ser estabelecida. A escola Shafii de Fiqh considera a causa eficiente (illa) no caso de ouro e prata serem sua propriedade de ser moeda (thamaniyya) ou meio de troca, unidade de conta e loja de valor. Esta é também a visão de Maliki. De acordo com uma versão deste ponto de vista, mesmo que o papel ou o couro sejam feitos como meio de troca e recebam o status de moeda, então todas as regras relativas a naqdain, ou ouro e prata são aplicáveis ​​a eles. Assim, de acordo com esta versão, o intercâmbio envolvendo moedas de diferentes países a uma taxa diferente da unidade é permitido, mas deve ser resolvido no local. Outra versão das duas escolas de pensamento acima é que a causa eficiente citada acima (illa) de ser moeda (thamaniyya) é específica para ouro e prata e não pode ser generalizada. Ou seja, qualquer outro objeto, se usado como meio de troca, não pode ser incluído em sua categoria. Assim, de acordo com esta versão, as injunções Sharia para a proibição riba não são aplicáveis ​​às moedas de papel. As moedas pertencentes a diferentes países podem ser trocadas com ou sem ganho, e ambas, de forma diferida ou diferida. Os defensores da versão anterior citam o caso da troca de moedas de papel pertencentes ao mesmo país em defesa de sua versão. A opinião consensual de juristas neste caso é que essa troca deve ser sem qualquer ganho ou a uma taxa igual à unidade e deve ser resolvida no local. Qual é a lógica subjacente à decisão acima. Se considerarmos a Hanafi e a primeira versão da posição Hanbali, então, neste caso, apenas uma dimensão da causa eficiente (illa) está presente, ou seja, elas pertencem ao mesmo gênero (jins ). Mas as moedas de papel não são pesáveis ​​nem mensuráveis. Assim, a lei Hanafi aparentemente permitiria o intercâmbio de diferentes quantidades da mesma moeda no local. Da mesma forma, se a causa eficiente de ser moeda (thamaniyya) é específica apenas para ouro e prata, a lei Shafii e Maliki também permitiria o mesmo. Escusado será dizer que isso equivale a permitir empréstimos e empréstimos com base em riba. Isso mostra que, é a primeira versão do pensamento de Shafii e Maliki que está subjacente à decisão consensual de proibição de ganho e liquidação diferida em caso de troca de moedas pertencentes ao mesmo país. De acordo com os proponentes, estender essa lógica ao intercâmbio de moedas de diferentes países implicaria que a permuta com ganho ou a uma taxa diferente da unidade é permitida (uma vez que não há unidade de jins), mas a liquidação deve ser no local. 2.1.2 A comparação entre Câmbio e Bai-Sarf Bai-sarf é definida na literatura Fiqh como uma troca envolvendo o thaman haqiqi, definido como ouro e prata, que serviu de principal meio de troca para quase todas as principais transações. Os defensores da visão de que qualquer troca de moedas de diferentes países são iguais ao bai-sarf argumentam que, na atual idade, as moedas de papel substituiram efetivamente e completamente o ouro e a prata como meio de troca. Assim, por analogia, o intercâmbio envolvendo tais moedas deve ser regido pelas mesmas regras e injunções da Sharia como bai-sarf. Também se argumenta que, se for permitida a liquidação diferida de ambas as partes no contrato, isso abriria as possibilidades de riba-al nasia. Os oponentes da categorização da troca de moeda com o bai-sarf no entanto destacam que a troca de todas as formas de moeda (thaman) não pode ser denominada como bai-sarf. De acordo com esta visão, o bai-sarf implica a troca de moedas feitas de ouro e prata (thaman haqiqi ou naqdain) sozinhas e não de dinheiro declarado como tal pelas autoridades estaduais (thaman istalahi). As moedas atuais da época são exemplos desse último tipo. Esses estudiosos encontram apoio nesses escritos que afirmam que, se as commodities de troca não são ouro ou prata, (mesmo que uma delas seja ouro ou prata), a troca não pode ser denominada como bai-sarf. Nem as estipulações relativas ao bai-sarf seriam aplicáveis ​​a tais trocas. De acordo com o Imam Sarakhsi4 quando uma pessoa compra falsas ou moedas feitas de metais inferiores, como, por exemplo, cobre (thaman istalahi) para dirhams (thaman haqiqi) e faz um pagamento por conta desse último, mas o vendedor não possui falsos naquele momento , Então essa permuta é permitida. Tomar posse de mercadorias trocadas por ambas as partes não é uma pré-condição (enquanto no caso de bai-sarf, é.) Existem algumas referências semelhantes que indicam que os juristas não classificam uma troca de fals (thaman istalahi) por outra falsa ( Thaman istalahi) ou ouro ou prata (thaman haqiqi), como bai-sarf. Assim, as trocas de moedas de dois países diferentes que só podem ser qualificadas como thaman istalahi não podem ser categorizadas como bai-sarf. Nem a restrição quanto à liquidação no local pode ser impostas a tais transações. Deve notar-se aqui que a definição de bai-sarf é fornecida na literatura do Fiqh e não há menção ao mesmo nas tradições sagradas. As tradições mencionam sobre riba, e a venda e compra de ouro e prata (naqdain), que pode ser uma fonte importante de riba, é descrita como bai-sarf pelos juristas islâmicos. Deve também notar-se que, na literatura Fiqh, o bai-sarf implica a troca de ouro ou prata somente se estes estão atualmente sendo utilizados como meio de troca ou não. Troca envolvendo dinares e ornamentos de ouro, ambos de qualidade como bai-sarf. Vários juristas procuraram esclarecer este ponto e definiram o sarf como aquela troca em que tanto as commodities trocadas são da natureza de Thaman, e não necessariamente do próprio Thaman. Assim, mesmo quando uma das commodities é processada de ouro (digamos, ornamentos), essa troca é chamada de bai-sarf. Os defensores da visão de que a troca de moeda deve ser tratada de forma semelhante ao bai-sarf também derivam o apoio de escritos de juristas islâmicos eminentes. De acordo com Imam Ibn Taimiya, qualquer coisa que desempenhe as funções de meio de troca, unidade de conta e armazenamento de valor é chamada thaman, (não necessariamente limitada ao ouro amplificador de prata). Referências semelhantes estão disponíveis nos escritos de Imam Ghazzali5 No que diz respeito às opiniões do Imam Sarakhshi em relação à troca envolvendo falsos, de acordo com eles, alguns pontos adicionais devem ser tomados nota. Nos primeiros dias do Islã, os dinares e dirhams feitos de ouro e prata eram usados ​​principalmente como meio de troca em todas as principais transações. Somente os menores foram resolvidos com falsos. Em outras palavras, fals não possuía as características de dinheiro ou thamaniyya na íntegra e dificilmente era usado como loja de valor ou unidade de conta e era mais na natureza da mercadoria. Portanto, não houve restrição na compra do mesmo por ouro e prata em regime diferido. As moedas atuais têm todas as características de thaman e são feitas apenas como Thaman. O intercâmbio envolvendo moedas de diferentes países é o mesmo que o bai-sarf com diferença de jins e, portanto, a liquidação diferida levaria a riba al-nasia. O Dr. Mohamed Nejatullah Siddiqui ilustra esta possibilidade com um exemplo6. Ele escreve quot Em um momento dado no momento em que a taxa de câmbio do mercado entre dólar e Rupia é 1:20, se um indivíduo comprar 50 à taxa de 1:22 (liquidação de sua obrigação em Rúpias diferido para uma data futura), então É altamente provável que ele seja. Na verdade, emprestando Rs. 1000 agora em vez de uma promessa de reembolso de Rs. 1100 em uma data posterior especificada. (Desde então, ele pode obter o Rs 1000 agora, trocando os 50 comprados em crédito à taxa spot). Assim, o sarf pode ser convertido em empréstimo de empréstimo com base em juros. 2.1.3 Definir Thamaniyya é a chave. Aparece a partir da síntese acima de pontos de vista alternativos que a questão-chave parece ser uma definição correta de thamaniyya. Por exemplo, uma questão fundamental que leva a posições divergentes sobre a permissibilidade relaciona se thamaniyya é específico para ouro e prata, ou pode ser associado a qualquer coisa que desempenhe as funções de dinheiro. Levamos algumas questões abaixo que podem ser levadas em consideração em qualquer exercício de reconsideração de posições alternativas. Deve ser apreciado que thamaniyya pode não ser absoluto e pode variar em graus. É verdade que as moedas de papel substituíram completamente ouro e prata como meio de troca, unidade de conta e estoque de valor. Nesse sentido, pode-se dizer que as moedas de papel possuem thamaniyya. No entanto, isso é verdade apenas para moedas domésticas e pode não ser verdade para moedas estrangeiras. Em outras palavras, as rupias indianas possuem thamaniyya dentro dos limites geográficos da Índia e não têm qualquer aceitabilidade nos EUA. Não se pode dizer que estes possamos thamaniyya nos EUA, a menos que um cidadão dos EUA possa usar rúpias indianas como meio de troca, unidade de conta ou armazenamento de valor. Na maioria dos casos, essa possibilidade é remota. Esta possibilidade também é função do mecanismo da taxa de câmbio em vigor, como a conversibilidade das rupias indianas em dólares norte-americanos, e se um sistema de taxa de câmbio fixo ou flutuante está em vigor. Por exemplo, assumindo a livre convertibilidade das rupias indianas em dólares norte-americanos e vice-versa, e um sistema de taxa de câmbio fixo em que a taxa de câmbio da rupia-dólar não deverá aumentar ou diminuir no futuro previsível, a taxa de rupia nos EUA é consideravelmente melhorada . O exemplo citado pelo Dr. Nejatullah Siddiqui também parece bastante robusto nas circunstâncias. A permissão para trocar rúpias por dólares em regime de diferimento (de um lado, é claro) a uma taxa diferente da taxa local (taxa oficial que provavelmente permanecerá fixada até a data da liquidação) seria um caso claro baseado em juros Empréstimos e empréstimos. No entanto, se a assunção da taxa de câmbio fixa for relaxada e o atual sistema de taxas de câmbio flutuantes e voláteis for assumido, então pode-se mostrar que o caso de riba al-nasia se decompõe. Reescrevemos seu exemplo: quot Em um momento dado, quando a taxa de câmbio do mercado entre dólar e Rupia é de 1:20, se um indivíduo comprar 50 na taxa de 1:22 (liquidação de sua obrigação em Rúpias diferido para uma data futura ), Então é altamente provável que ele seja. Na verdade, emprestando Rs. 1000 agora em vez de uma promessa de reembolso de Rs. 1100 em uma data posterior especificada. (Desde então, ele pode obter o Rs 1000 agora, trocando o 50 comprado no crédito à taxa spot). Isso seria assim, somente se o risco cambial for inexistente (a taxa de câmbio permanece em 1:20), ou é suportada pela Vendedor de dólares (o comprador paga em rupias e não em dólares). Se o primeiro for verdadeiro, o vendedor de dólares (credor) recebe um retorno predeterminado de dez por cento quando ele converte Rs1100 recebido na data de vencimento em 55 (a uma taxa de câmbio de 1:20). No entanto, se o último for verdadeiro, o retorno ao vendedor (ou ao credor) não está predeterminado. Não precisa sequer ser positivo. Por exemplo, se a taxa de câmbio rúpia-dólar aumentar para 1:25, então o vendedor de dólares receberia apenas 44 (Rs 1100 convertidos em dólares) por seu investimento de 50. Aqui dois pontos valem a pena notar. Primeiro, quando se assume um regime de taxa de câmbio fixo, a distinção entre moedas de diferentes países é diluída. A situação torna-se semelhante à troca de libras esterlinas (moedas do mesmo país) a uma taxa fixa. Em segundo lugar, quando se assume um sistema de taxa de câmbio volátil, então, assim como se pode visualizar os empréstimos através do mercado de moeda estrangeira (mecanismo sugerido no exemplo acima), também é possível visualizar os empréstimos através de qualquer outro mercado organizado (como, por exemplo, para commodities ou ações .) Se alguém substituir dólares por ações no exemplo acima, seria lido como: quot Em um momento dado no momento em que o preço de mercado do estoque X é Rs 20, se um indivíduo comprar 50 ações na taxa de Rs 22 (liquidação de Sua obrigação em rupias diferiu para uma data futura), então é altamente provável que ele seja. Na verdade, emprestando Rs. 1000 agora em vez de uma promessa de reembolso de Rs. 1100 em uma data posterior especificada. (Desde então, ele pode obter o Rs 1000 agora, trocando os 50 estoques comprados no crédito a preço atual). Neste caso também, como no exemplo anterior, os retornos ao vendedor de ações podem ser negativos se o preço das ações aumentar para Rs 25 no data de liquidação. Assim, assim como os retornos no mercado de ações ou no mercado de commodities são islamicamente aceitáveis ​​devido ao risco de preço, também são retornos no mercado de câmbio por causa das flutuações nos preços das moedas. Uma característica única de thaman haqiqi ou ouro e prata é que o valor intrínseco da moeda é igual ao seu valor nominal. Assim, a questão dos diferentes limites geográficos em que circula uma determinada moeda, como dinar ou dirham, é completamente irrelevante. O ouro é ouro, seja no país A ou no país B. Assim, quando a moeda do país A feita de ouro é trocada por moeda do país B, também feita de ouro, então qualquer desvio da taxa de câmbio da unidade ou adiamento da liquidação por qualquer das partes Não pode ser permitido, pois isso envolve claramente riba al-fadl e também riba al-nasia. No entanto, quando as moedas de papel do país A são trocadas por moeda em papel do país B, o caso pode ser totalmente diferente. O risco de preço (risco de taxa de câmbio), se positivo, eliminaria qualquer possibilidade de riba al-nasia na troca com liquidação diferida. No entanto, se o risco de preço (risco de taxa de câmbio) for zero, essa troca poderá ser uma fonte de riba al-nasia se for permitida a liquidação diferida7. Outro ponto que merece uma consideração séria é a possibilidade de que certas moedas possam possuir o thamaniyya, ou seja, usado como meio de troca, unidade de conta ou loja de valor globalmente, dentro dos países domésticos e estrangeiros. Por exemplo, o dólar norte-americano é um curso legal dentro dos EUA, também é aceitável como meio de troca ou unidade de conta para um grande volume de transações em todo o mundo. Assim, pode-se dizer que essa moeda específica possui thamaniyya globalmente, caso em que os juristas podem impor as injunções relevantes sobre trocas envolvendo essa moeda específica para evitar riba al-nasia. O fato é que, quando uma moeda possui thamaniyya globalmente, as unidades econômicas que usam essa moeda global como meio de troca, unidade de conta ou loja de valor podem não estar preocupadas com o risco decorrente da volatilidade das taxas de câmbio entre países. Ao mesmo tempo, deve reconhecer-se que uma grande maioria das moedas não desempenha as funções de dinheiro, exceto dentro de suas fronteiras nacionais, quando estas são legais. Riba e risco não podem coexistir no mesmo contrato. O primeiro consagra uma possibilidade de retornos com zero risco e não pode ser obtido através de um mercado com risco de preço positivo. Como foi discutido acima, a possibilidade de riba al-fadl ou riba al-nasia pode surgir em troca quando ouro ou prata funcionam como thaman ou quando o intercâmbio envolve moedas de papel pertencentes ao mesmo país ou quando a troca envolve moedas de diferentes países Seguindo um sistema de taxa de câmbio fixo. A última possibilidade é talvez não oficial8, uma vez que o preço ou a taxa de câmbio das moedas devem flutuar livremente de acordo com as mudanças na demanda e na oferta e também porque os preços devem refletir o valor intrínseco ou o poder de compra das moedas. Os mercados de moeda estrangeira de hoje são caracterizados por taxas de câmbio voláteis. Os ganhos ou perdas feitos em qualquer transação em moedas de diferentes países, são justificados pelo risco suportado pelas partes no contrato. 2.1.4. Possibilidade de Riba com Futuros e Forwards Até agora, discutimos pontos de vista sobre a permissibilidade de bai salam em moedas, ou seja, quando a obrigação de apenas uma das partes na bolsa é diferida. Quais são os pontos de vista dos estudiosos sobre o adiamento das obrigações de ambas as partes. O exemplo típico de tais contratos são futuros e futuros9. De acordo com uma grande maioria de estudiosos, isso não é permitido por vários motivos, sendo o mais importante o elemento de risco e incerteza (gharar) e a possibilidade de especulação de um tipo que não é permitido. Isso é discutido na seção 3. No entanto, outro motivo para rejeitar tais contratos pode ser uma proibição de riba. No parágrafo anterior, discutimos que o bai salam em moedas com taxas de câmbio flutuantes não pode ser usado para ganhar riba devido à presença de risco cambial. É possível demonstrar que o risco cambial pode ser coberto ou reduzido a zero com outro contrato a prazo negociado simultaneamente. E, uma vez que o risco é eliminado, o ganho claramente seria riba. Nós modificamos e reescrevemos o mesmo exemplo: quot Em um determinado momento no momento em que a taxa de câmbio do mercado entre dólar e Rúpia é de 1:20, um indivíduo compra 50 na taxa de 1:22 (liquidação de sua obrigação em Rúpias diferido para um Data futura) e o vendedor de dólares também cobre sua posição ao celebrar um contrato a termo para vender Rs1100 para ser recebido na data futura a uma taxa de 1:20, então é altamente provável que ele seja. Na verdade, emprestando Rs. 1000 agora em vez de uma promessa de reembolso de Rs. 1100 em uma data posterior especificada. (Desde então, ele pode obter o Rs 1000 agora, trocando os 50 dólares comprados em crédito à taxa spot). O vendedor dos dólares (credor) recebe um retorno predeterminado de dez por cento quando converte Rs1100 recebido na data de vencimento em 55 dólares ( A uma taxa de câmbio de 1:20) por seu investimento de 50 dólares, independentemente da taxa de câmbio vigente na data de vencimento. Outra maneira simples de ganhar o riba pode envolver uma transação no local e uma transação para a frente simultânea. Por exemplo, o indivíduo no exemplo acima compra 50 em uma base spot à taxa de 1:20 e simultaneamente entra em um contrato a termo com a mesma festa para vender 50 na taxa de 1:21 após um mês. Na verdade, isso implica que ele está emprestando Rs1000 agora ao vendedor de dólares por um mês e ganha um interesse de Rs50 (ele recebe Rs1050 após um mês. Esta é uma transação típica de recompra ou recompra (recompra) tão comum no banco convencional .10 3. A questão da liberdade de Gharar Gharar, ao contrário de riba, não tem uma definição de consenso. Em termos gerais, ela conhece risco e incerteza. É útil ver o gharar como um contínuo de risco e incerteza em que o ponto extremo de O risco zero é o único ponto bem definido. Além deste ponto, gharar se torna uma variável e o gharar envolvido em um contrato de vida real ficaria em algum lugar nesse contínuo. Além de um ponto nesse contínuo, risco e incerteza ou gharar se tornam inaceitáveis11 Os juristas tentaram identificar tais situações envolvendo o gharar proibido. Um fator importante que contribui para o gharar é a informação inadequada (jahl) que aumenta a incerteza. Isto é, quando os termos de troca, como pric E, objetos de troca, tempo de liquidação etc. não estão bem definidos. Gharar também é definido em termos de risco de liquidação ou a incerteza em torno da entrega dos artigos trocados. Os estudiosos islâmicos identificaram as condições que tornam um contrato incerto na medida em que é proibido. Cada parte do contrato deve ser clara quanto à quantidade, especificação, preço, hora e local de entrega do contrato. Um contrato, digamos, para vender peixe no rio envolve incerteza sobre o assunto da troca, sobre a sua entrega e, portanto, não islamicamente permitido. A necessidade de eliminar qualquer elemento de incerteza inerente a um contrato é sublinhada por várias tradições12. Um resultado de excesso de gharar ou incerteza é que leva à possibilidade de especulação de uma variedade que está proibida. A especulação na sua pior forma, é o jogo. The holy Quran and the traditions of the holy prophet explicitly prohibit gains made from games of chance which involve unearned income. The term used for gambling is maisir which literally means getting something too easily, getting a profit without working for it. Apart from pure games of chance, the holy prophet also forbade actions which generated unearned incomes without much productive efforts.13 Here it may be noted that the term speculation has different connotations. It always involves an attempt to predict the future outcome of an event. But the process may or may not be backed by collection, analysis and interpretation of relevant information. The former case is very much in conformity with Islamic rationality. An Islamic economic unit is required to assume risk after making a proper assessment of risk with the help of information. All business decisions involve speculation in this sense. It is only in the absence of information or under conditions of excessive gharar or uncertainty that speculation is akin to a game of chance and is reprehensible. 3.2 Gharar amp Speculation with of Futures amp Forwards Considering the case of the basic exchange contracts highlighted in section 1, it may be noted that the third type of contract where settlement by both the parties is deferred to a future date is forbidden, according to a large majority of jurists on grounds of excessive gharar. Futures and forwards in currencies are examples of such contracts under which two parties become obliged to exchange currencies of two different countries at a known rate at the end of a known time period. For example, individuals A and B commit to exchange US dollars and Indian rupees at the rate of 1: 22 after one month. If the amount involved is 50 and A is the buyer of dollars then, the obligations of A and B are to make a payments of Rs1100 and 50 respectively at the end of one month. The contract is settled when both the parties honour their obligations on the future date. Traditionally, an overwhelming majority of Sharia scholars have disapproved such contracts on several grounds. The prohibition applies to all such contracts where the obligations of both parties are deferred to a future date, including contracts involving exchange of currencies. An important objection is that such a contract involves sale of a non-existent object or of an object not in the possession of the seller. This objection is based on several traditions of the holy prophet.14 There is difference of opinion on whether the prohibition in the said traditions apply to foodstuffs, or perishable commodities or to all objects of sale. There is, however, a general agreement on the view that the efficient cause (illa) of the prohibition of sale of an object which the seller does not own or of sale prior to taking possession is gharar, or the possible failure to deliver the goods purchased. Is this efficient cause (illa) present in an exchange involving future contracts in currencies of different countries. In a market with full and free convertibility or no constraints on the supply of currencies, the probability of failure to deliver the same on the maturity date should be no cause for concern. Further, the standardized nature of futures contracts and transparent operating procedures on the organized futures markets15 is believed to minimize this probability. Some recent scholars have opined in the light of the above that futures, in general, should be permissible. According to them, the efficient cause (illa), that is, the probability of failure to deliver was quite relevant in a simple, primitive and unorganized market. It is no longer relevant in the organized futures markets of today16. Such contention, however, continues to be rejected by the majority of scholars. They underscore the fact that futures contracts almost never involve delivery by both parties. Pelo contrário, as partes no contrato revertem a transação e o contrato é resolvido somente na diferença de preço. For example, in the above example, if the currency exchange rate changes to 1: 23 on the maturity date, the reverse transaction for individual A would mean selling 50 at the rate of 1:23 to individual B. This would imply A making a gain of Rs50 (the difference between Rs1150 and Rs1100). This is exactly what B would lose. It may so happen that the exchange rate would change to 1:21 in which case A would lose Rs50 which is what B would gain. This obviously is a zero-sum game in which the gain of one party is exactly equal to the loss of the other. This possibility of gains or losses (which theoretically can touch infinity) encourages economic units to speculate on the future direction of exchange rates. Since exchange rates fluctuate randomly, gains and losses are random too and the game is reduced to a game of chance. There is a vast body of literature on the forecastability of exchange rates and a large majority of empirical studies have provided supporting evidence on the futility of any attempt to make short-run predictions. Exchange rates are volatile and remain unpredictable at least for the large majority of market participants. Needless to say, any attempt to speculate in the hope of the theoretically infinite gains is, in all likelihood, a game of chance for such participants. While the gains, if they materialize, are in the nature of maisir or unearned gains, the possibility of equally massive losses do indicate a possibility of default by the loser and hence, gharar. 3.3. Risk Management in Volatile Markets Hedging or risk reduction adds to planning and managerial efficiency. The economic justification of futures and forwards is in term of their role as a device for hedging. In the context of currency markets which are characterized by volatile rates, such contracts are believed to enable the parties to transfer and eliminate risk arising out of such fluctuations. For example, modifying the earlier example, assume that individual A is an exporter from India to US who has already sold some commodities to B, the US importer and anticipates a cashflow of 50 (which at the current market rate of 1:22 mean Rs 1100 to him) after one month. There is a possibility that US dollar may depreciate against Indian rupee during these one month, in which case A would realize less amount of rupees for his 50 ( if the new rate is 1:21, A would realize only Rs1050 ). Hence, A may enter into a forward or future contract to sell 50 at the rate of 1:21.5 at the end of one month (and thereby, realize Rs1075) with any counterparty which, in all probability, would have diametrically opposite expectations regarding future direction of exchange rates. In this case, A is able to hedge his position and at the same time, forgoes the opportunity of making a gain if his expectations do not materialize and US dollar appreciates against Indian rupee (say, to 1:23 which implies that he would have realized Rs1150, and not Rs1075 which he would realize now.) While hedging tools always improve planning and hence, performance, it should be noted that the intention of the contracting party - whether to hedge or to speculate, can never be ascertained. It may be noted that hedging can also be accomplished with bai salam in currencies. As in the above example, exporter A anticipating a cash inflow of 50 after one month and expecting a depreciation of dollar may go for a salam sale of 50 (with his obligation to pay 50 deferred by one month.) Since he is expecting a dollar depreciation, he may agree to sell 50 at the rate of 1: 21.5. There would be an immediate cash inflow in Rs 1075 for him. The question may be, why should the counterparty pay him rupees now in lieu of a promise to be repaid in dollars after one month. As in the case of futures, the counterparty would do so for profit, if its expectations are diametrically opposite, that is, it expects dollar to appreciate. For example, if dollar appreciates to 1: 23 during the one month period, then it would receive Rs1150 for Rs 1075 it invested in the purchase of 50. Thus, while A is able to hedge its position, the counterparty is able to earn a profit on trading of currencies. The difference from the earlier scenario is that the counterparty would be more restrained in trading because of the investment required, and such trading is unlikely to take the shape of rampant speculation. 4. Summary amp Conclusion Currency markets of today are characterized by volatile exchange rates. This fact should be taken note of in any analysis of the three basic types of contracts in which the basis of distinction is the possibility of deferment of obligations to future. We have attempted an assessment of these forms of contracting in terms of the overwhelming need to eliminate any possibility of riba, minimize gharar, jahl and the possibility of speculation of a kind akin to games of chance. Em um mercado volátil, os participantes estão expostos ao risco cambial e a racionalidade islâmica exige que esse risco seja minimizado no interesse da eficiência se não for reduzido a zero. It is obvious that spot settlement of the obligations of both parties would completely prohibit riba, and gharar, and minimize the possibility of speculation. However, this would also imply the absence of any technique of risk management and may involve some practical problems for the participants. At the other extreme, if the obligations of both the parties are deferred to a future date, then such contracting, in all likelihood, would open up the possibility of infinite unearned gains and losses from what may be rightly termed for the majority of participants as games of chance. Of course, these would also enable the participants to manage risk through complete risk transfer to others and reduce risk to zero. It is this possibility of risk reduction to zero which may enable a participant to earn riba. Future is not a new form of contract. Rather the justification for proscribing it is new. If in a simple primitive economy, it was prevention of gharar relating to delivery of the exchanged article, in todays39 complex financial system and organized exchanges, it is prevention of speculation of kind which is unIslamic and which is possible under excessive gharar involved in forecasting highly volatile exchange rates. Such speculation is not just a possibility, but a reality. The precise motive of an economic unit entering into a future contract - speculation or hedging may not ascertainable ( regulators may monitor end use, but such regulation may not be very practical, nor effective in a free market). Empirical evidence at a macro level, however, indicates the former to be the dominant motive. The second type of contracting with deferment of obligations of one of the parties to a future date falls between the two extremes. While Sharia scholars have divergent views about its permissibility, our analysis reveals that there is no possibility of earning riba with this kind of contracting. The requirement of spot settlement of obligations of atleast one party imposes a natural curb on speculation, though the room for speculation is greater than under the first form of contracting. The requirement amounts to imposition of a hundred percent margin which, in all probability, would drive away the uninformed speculator from the market. This should force the speculator to be a little more sure of his expectations by being more informed. When speculation is based on information it is not only permissible, but desirable too. Bai salam would also enable the participants to manage risk. At the same time, the requirement of settlement from one end would dampen the tendency of many participants to seek a complete transfer of perceived risk and encourage them to make a realistic assessment of the actual risk. Notes amp References 1. These diverse views are reflected in the papers presented at the Fourth Fiqh Seminar organized by the Islamic Fiqh Academy, India in 1991 which were subsequently published in Majalla Fiqh Islami, part 4 by the Academy. The discussion on riba prohibition draws on these views. 2. Nabil Saleh, Unlawful gain and Legitimate Profit in Islamic Law, Graham and Trotman, London, 1992, p.16 3. Ibn Qudama, al-Mughni, vol.4, pp.5-9 4. Shams al Din al Sarakhsi, al-Mabsut, vol 14, pp 24-25 5. Paper presented by Abdul Azim Islahi at the Fourth Fiqh Seminar organized by Islamic Fiqh Academy, India in 1991. 6. Paper by Dr M N Siddiqui highlighting the issue was circulated among all leading Fiqh scholars by the Islamic Fiqh Academy, India for their views and was the main theme of deliberations during the session on Currency Exchange at the Fourth Fiqh Seminar held in 1991. 7. It is contended by some that the above example may be modified to show the possibility of riba with spot settlement too. quotIn a given moment in time when the market rate of exchange between dollar and rupee is 1:20, if an individual purchases 50 at the rate of 1:22 (settlement of his obligation also on a spot basis), then it amounts to the seller of dollars exchanging 50 with 55 on a spot basis (Since, he can obtain Rs 1100 now, exchange them for 55 at spot rate of 1:20)quot Thus, spot settlement can also be a clear source of riba. Does this imply that spot settlement should be proscribed too. The fallacy in the above and earlier examples is that there is no single contract but multiple contracts of exchange occurring at different points in time (true even in the above case). Riba can be earned only when the spot rate of 1:20 is fixed during the time interval between the transactions. This assumption is, needless to say, unrealistic and if imposed artificially, perhaps unIslamic. 8. Islam envisages a free market where prices are determined by forces of demand and supply. There should be no interference in the price formation process even by the regulators. While price control and fixation is generally accepted as unIslamic, some scholars, such as, Ibn Taimiya do admit of its permissibility. However, such permissibility is subject to the condition that price fixation is intended to combat cases of market anomalies caused by impairing the conditions of free competition. If market conditions are normal, forces of demand and supply should be allowed a free play in determination of prices. 9. Some Islamic scholars use the term forward to connote a salam sale. However, we use this term in the conventional sense where the obligations of both parties are deferred to a future date and hence, are similar to futures in this sense. The latter however, are standardized contracts and are traded on an organized Futures Exchange while the former are specific to the requirements of the buyer and seller. 10. This is known as bai al inah which is considered forbidden by almost all scholars with the exception of Imam Shafii. Followers of the same school, such as Al Nawawi do not consider it Islamically permissible. 11. It should be noted that modern finance theories also distinguish between conditions of risk and uncertainty and assert that rational decision making is possible only under conditions of risk and not under conditions of uncertainty. Conditions of risk refer to a situation where it is possible with the help of available data to estimate all possible outcomes and their corresponding probabilities, or develop the ex-ante probability distribution. Under conditions of uncertainty, no such exercise is possible. The definition of gharar, Real-life situations, of course, fall somewhere in the continuum of risk and uncertainty. 12. The following traditions underscore the need to avoid contracts involving uncertainty. Ibn Abbas reported that when Allah39s prophet (pbuh) came to Medina, they were paying one and two years advance for fruits, so he said: quotThose who pay in advance for any thing must do so for a specified weight and for a definite timequot. It is reported on the authority of Ibn Umar that the Messenger of Allah (pbuh) forbade the transaction called habal al-habala whereby a man bought a she-camel which was to be the off-spring of a she-camel and which was still in its mother39s womb. 13. According to a tradition reported by Abu Huraira, Allah39s Messenger (pbuh) forbade a transaction determined by throwing stones, and the type which involves some uncertainty. The form of gambling most popular to Arabs was gambling by casting lots by means of arrows, on the principle of lottery, for division of carcass of slaughtered animals. The carcass was divided into unequal parts and marked arrows were drawn from a bag. One received a large or small share depending on the mark on the arrow drawn. Obviously it was a pure game of chance. 14. The holy prophet is reported to have said quot Do not sell what is not with youquot Ibn Abbas reported that the prophet said: quotHe who buys foodstuff should not sell it until he has taken possession of it. quot Ibn Abbas said: quotI think it applies to all other things as wellquot. 15. The Futures Exchange performs an important function of providing a guarantee for delivery by all parties to the contract. It serves as the counterparty in the exchange for both, that is, as the buyer for the sale and as the seller for the purchase. 16. M Hashim Kamali quotIslamic Commercial Law: An Analysis of Futuresquot, The American Journal of Islamic Social Sciences, vol.13, no.2, 1996 Send Your Comments to: Dr Mohammed Obaidullah, Xavier Institute of Management, Bhubaneswar 751 013, India Mail to: obeidximb. stpbh. soft. net Add this page to your favorite Social Bookmarking websites More.

No comments:

Post a Comment